


|
Vendokondiĉoj/ Conditions de vente |
|
Porteblo/ téléphone portable: +261 (0)33 11 268 36 Fiksa telefonilo/ téléphone fixe: +261 (0)20 24 221 34
Reto/ messagerie : fidilalaohenriel@hotmail.com fidilalao@yahoo.fr
Hejmpagho/site web: http://www.esperanto-eksporto.com
Poŝta adreso/ adresse postale:
Mr FIDILALAO FIRAISANA HENRIEL Lot IAH 32 bis AVARATSENA MG 102 AMBOHIDRAPETO MADAGASCAR
|
E S P E R A N T O |
F R A N Ç A I S |
|
PREZONiaj prezoj estas tiuj de varoj FOB (Incoterm 2000) en la shiphaveno de TOAMASINA (TAMATAVE). La surtera transportkosto de nia staplo ghis la shiphaveno de TOAMASINA estas jam inkluzivigitaj. Ni rajtas modifi la indikitajn prezojn kaze de tro forta kurz-shanghigho. Kaze de mendo en eta kvanto, pliajn sendokostojn perposhtajn pagos la kliento. Pri FOB-ig-kostoj (provizejo havena, slingado, suprenlevado surshipen) estas inkluzivigitaj en niaj prezoj. Tamen, prizorgas la kliento mem pri la kargokosto, asekuro kaj aliaj proceduroj, pliaj pagoj survoje sur la shipo. ANTAùA KONTROLADOKliento nomumas reprezentanton-kontrolanton, kiu kontrolos la kvaliton kaj la kvanton de la varo antaù ghia transdono al nia transitisto, kaj tutpagos la ceteran koston. DOSIEROJ PRI EKSPEDADOHelpate de ghia laùlegha transitisto, ESPERANTO EKSPORT’ okupighas pri : -la fakturoj en 10 ekzempleroj -la listo de la senditajhoj -E.D.R.D. (deviga dokumento por rehejmigi la devizon). -EUR 1 (atestilo pri cirkulado de la varo). -kaj eventuale aliaj dokumentoj. PAGOLa kliento pagas 50% el la tuta saldo kiel mend-konfirmon, per ghirado al nia bankkonto. La kliento pagos la ceterajn 50% antaù la livero enmanen de la transitisto, per ghirado al nia bankkonto, en monbileto aù cheke nome de ESPERANTO EKSPORT’ SARL U, post kontrolado pri kvalito kaj kvanto. La menciita pago estos farita de la reprezentanto de la kliento. Kaze de mend-nuligo far la kliento, nia firmao ne plu repagos la ghiritan antaùpagon. LIVERADOLa limdato pri liverado dependas de la artiklo menciita kaj de ties kvanto kaj tio, ekde la ricevado de la antaùpago ghirita al nia bankkonto. Kaze de necheesto far la oficiala kontrolisto nomumita de la kliento, la liverajho estas konsiderata kiel taùga por ambaù flankoj. Ekde la transdono de la varo en la manojn de la markompanio elektita de la kliento, tiu chi transprenos ankaù chiujn riskojn. PROCEDO1. ESPERANTO EKSPORT’ SARL U faros la fakturon pro forma kun la dato de liverado kaj ni sendos ghin al vi fakse kaj rete. 2. La kliento subskribos unu ekzempleron de la fakturo pro forma (mend-atestilon). Vi resendos ghin al ESPERANTO EKSPORT’ per ekspresa poshtajho DHL aù per iu alia rapida maniero. 3. La kliento ghiros en nian bankkonton la antaùpagon. 4. Ni rete konfirmos al la kliento la komencighon de la var-produktado same kiel ties limdaton. 5. 20 tagojn antaù la fino de la limdato de la var-produktado, ni konfirmos per retmesagho al vi la disponig-daton de via varo. 6. Je la interkonsentita dato, la reprezentanto de la kliento kontrolos che nia staplo la kvaliton kaj kvanton de la varo kaj pagos la ceterajn 50% de la varkosto. 7. Nia transitisto prizorgos la menditan varon. Post la finpago de chiuj var-kostoj, ESPERANTO EKSPORT’ SARL U enmanigos al nia transitisto chiujn dokumentojn pri la var-ekspedado. 8. Nia transitisto okupighos pri la surtera transportado ghis la shiphaveno de TOAMASINA (TAMATAVE). 9. Nia transitisto prizorgos pri chiuj doganaj procedoj kaj pri la enshipigado de la varo.
|
PRIXTous nos prix sont des prix FOB (Incoterm 2000) au port de TOAMASINA (TAMATAVE). Les frais de transport terrestre de notre magasin jusqu’au port de TOAMASINA y sont inclus. Nous nous réservons le droit de réviser nos tarifs en cas de changement important des cours de change. Pour les commandes de quantité moindre, les frais supplémentaires d’envoi par colis postaux sont à la charge du client. Les frais de mise à FOB (manutention portuaire, élingage, hissage, ) sont inclus dans nos tarifs. Toutefois, le fret, les assurances et autres formalités, charges supplémentaires en cours de route sur le navire, sont à la charge du client. CONTROLE preliminaire Le client désignera un représentant-contrôleur avant la remise de la marchandise entre les mains de notre transitaire, et paie le reste du coût total de la marchandise. DOSSIERS D’EXPEDITIONAvec le concours de son transitaire agréé, ESPERANTO EKSPORT’ se charge d’ établir : -les factures en 10 exemplaires -la liste de colisage -l’E.D.R.D. (rapatriement de devise) -l’EUR 1 (certificat de circulation de marchandises) -et éventuellement d’autres documents exigés par l’autorité douanière. REGLEMENT50% à la confirmation de la commande par virement bancaire sur notre compte. 50% avant la livraison à notre transitaire, virés par banque, en espèce ou par chèque établi au nom de ESPERANTO EKSPORT’ SARL U , après contrôle qualité et quantité. Ledit paiement sera effectué par le représentant du client. Pour toute annulation de commande faite par le client, l’acompte versé est considéré comme acquis. LIVRAISONLe délai de livraison dépend de l’article référencé et de la quantité à compter de la date de la réception de l’acompte versé sur notre compte. En cas d’absence du contrôleur attitré du client, la livraison est considéré comme acceptable pour les deux parties. Dès la prise en charge de la marchandise par l’affréteur maritime choisi par le client, tous les risques passent à la charge de celui-ci. PROCEDURE1. Établissement de la facture pro forma et date de livraison par ESPERANTO EKSPORT’ SARL U., qui vous sera envoyée simultanément par fax et par e-mail. 2. Signature d’un exemplaire de la facture pro forma par le client (bon de commande). Le retour à ESPERANTO EKSPORT’ SARL U se fait par courrier express DHL ou autre. 3. Le client vire l’acompte sur notre compte bancaire. 4. Nous confirmons par e-mail au client le lancement de la production avec confirmation du délai. 5. 20 jours avant la fin du délai, nous vous confirmons par e-mail la date de la mise à la disposition des marchandises. 6. A la date convenue, le représentant du client fera, dans notre magasin, le contrôle de qualité et de quantité de la marchandise, et règle les derniers 50% du coût total de la marchandise. 7. Notre transitaire prendra en charge toute la marchandise commandée. ESPERANTO EKSPORT’ SARL U lui remettra tous les documents d’expédition après le règlement du coût total. 8. Notre transitaire prendra en charge le transport terrestre de la marchandise jusqu’au port de TOAMASINA (TAMATAVE). 9. Notre transitaire s’occupera de toutes les formalités douanières ainsi que la mise à bord de toute la marchandise.
|